Evaluación Manual Único De Capacitación 4.0

Approved & Edited by ProProfs Editorial Team
The editorial team at ProProfs Quizzes consists of a select group of subject experts, trivia writers, and quiz masters who have authored over 10,000 quizzes taken by more than 100 million users. This team includes our in-house seasoned quiz moderators and subject matter experts. Our editorial experts, spread across the world, are rigorously trained using our comprehensive guidelines to ensure that you receive the highest quality quizzes.
Learn about Our Editorial Process
| By Roberto Prado
R
Roberto Prado
Community Contributor
Quizzes Created: 1 | Total Attempts: 29,692
preguntas: 523 | Attempts: 29,695

SettingsSettingsSettings
Evaluación Manual Único De Capacitación 4.0 - Quiz

.


Questions and Answers
  • 1. 

    ¿Cómo define la normatividad la figura del Agente Promotor?           

    • A.

      Persona física que se encuentra inscrita en el Registro de Agentes Promotores, que puede efectuar, en nombre y por cuenta de una Administradora de Fondos para el Retiro (AFORE), actividades de comercialización, promoción, orientación y atención de solicitudes, con el fin de realizar el registro, traspaso o, en su caso, la recertificación de cuentas individuales, en los casos previstos en la Ley del Sistema de Ahorro para el Retiro (SAR), el reglamento y las disposiciones de carácter general.

    • B.

      Persona física que se encuentra inscrita en el Sistema de Información de Agentes Promotores, que puede efectuar, en nombre y por cuenta de una Administradora de Fondos para el Retiro (AFORE), actividades de comercialización, promoción, orientación y atención de solicitudes, con el fin de realizar el registro, traspaso o, en su caso, la recertificación de cuentas individuales, en los casos previstos en la Ley del Sistema de Ahorro para el Retiro (SAR), el reglamento y las disposiciones de carácter general.

    • C.

      Persona física que se encuentra inscrita en el Registro de Agentes Promotores, que puede efectuar, en nombre y por cuenta de una Administradora de Inversiones, actividades de comercialización, promoción, orientación y atención de solicitudes, con el fin de realizar el registro, traspaso o, en su caso, la recertificación de cuentas individuales, en los casos previstos en la Ley del Sistema de Ahorro para el Retiro (SAR), el reglamento y las disposiciones de carácter general.

    Correct Answer
    A. Persona física que se encuentra inscrita en el Registro de Agentes Promotores, que puede efectuar, en nombre y por cuenta de una Administradora de Fondos para el Retiro (AFORE), actividades de comercialización, promoción, orientación y atención de solicitudes, con el fin de realizar el registro, traspaso o, en su caso, la recertificación de cuentas individuales, en los casos previstos en la Ley del Sistema de Ahorro para el Retiro (SAR), el reglamento y las disposiciones de carácter general.
    Explanation
    The correct answer is the second option: "Persona física que se encuentra inscrita en el Sistema de Información de Agentes Promotores, que puede efectuar, en nombre y por cuenta de una Administradora de Fondos para el Retiro (AFORE), actividades de comercialización, promoción, orientación y atención de solicitudes, con el fin de realizar el registro, traspaso o, en su caso, la recertificación de cuentas individuales, en los casos previstos en la Ley del Sistema de Ahorro para el Retiro (SAR), el reglamento y las disposiciones de carácter general." This option accurately describes the definition of the figure of the Agente Promotor, stating that it is a physical person registered in the System of Information of Promoter Agents, who can carry out activities on behalf and for the account of a Retirement Funds Administrator (AFORE) related to marketing, promotion, guidance, and processing of requests for the registration, transfer, or recertification of individual accounts, as established by the Law of the Retirement Savings System (SAR), the regulations, and general provisions.

    Rate this question:

  • 2. 

    El agente promotor debe estar certificado a fin de que pueda desempeñar actividades de: 

    • A.

      Comercialización, promoción, publicitación y atención de solicitudes de registro, afiliación o, en su caso, la recertificación de cuentas individuales.

    • B.

      Mercantilización, promoción, orientación y cancelación de solicitudes de registro, traspaso o, en su caso, la reclasificación de cuentas individuales.

    • C.

      Comercialización, promoción, orientación y atención de solicitudes de registro, traspaso o, en su caso, la recertificación de cuentas individuales.

    Correct Answer
    C. Comercialización, promoción, orientación y atención de solicitudes de registro, traspaso o, en su caso, la recertificación de cuentas individuales.
    Explanation
    The correct answer is "Comercialización, promoción, orientación y atención de solicitudes de registro, traspaso o, en su caso, la recertificación de cuentas individuales." This is because the agent must be certified in order to perform activities related to marketing, promotion, guidance, and handling of requests for registration, transfer, or recertification of individual accounts.

    Rate this question:

  • 3. 

    Son quienes elaboran y establecen los Programas de Capacitación y Control:

    • A.

      El Tercero Independiente y la CONSAR

    • B.

      Las Administradoras de Fondos para el Retiro

    • C.

      Las AFORE y las SIEFORE

    Correct Answer
    B. Las Administradoras de Fondos para el Retiro
    Explanation
    Las Administradoras de Fondos para el Retiro son las encargadas de elaborar y establecer los Programas de Capacitación y Control. Estas instituciones son responsables de administrar los fondos de retiro de los trabajadores en México, por lo que es su responsabilidad garantizar que los programas de capacitación y control estén en marcha para asegurar el correcto manejo de los fondos y brindar un servicio adecuado a los trabajadores.

    Rate this question:

  • 4. 

    Las acciones medibles y auditables, que se establecen en el Programa de Capacitación y Control, son para hacer constar que:

    • A.

      El Agente Promotor desempeñará sus funciones con apego al Código de Ética.

    • B.

      Se cuentan con los conocimientos actualizados para ejercer la función de Agente Promotor.

    • C.

      El Agente Promotor tomó el curso completo de 96 horas

    Correct Answer
    B. Se cuentan con los conocimientos actualizados para ejercer la función de Agente Promotor.
    Explanation
    The correct answer suggests that the measurable and auditable actions established in the Training and Control Program are to ensure that the Agent Promoter has updated knowledge to perform their role effectively. This implies that the program includes measures to assess and verify the Agent Promoter's knowledge and skills, ensuring that they are equipped with the necessary information to carry out their duties.

    Rate this question:

  • 5. 

    Los cursos establecidos en el Programa de Capacitación y Control, se basan en el Manual Único de Capacitación (MUC), el cual contiene acciones medibles y auditables para obtener los conocimientos actualizados para ejercer la función del Agente Promotor, deberán tener al menos los siguientes temas:    

    • A.

      Marco normativo del Sistema de Ahorro para el Retiro, Aportaciones Voluntarias, Características y requisitos para el otorgamiento de las pensiones, Código de Ética del Agente Promotor InverCap, Asesoría Previsional y Riesgos de las SIEFORES

    • B.

      Marco normativo del Sistema de Ahorro para el Retiro, Ahorro Voluntario, Características y requisitos para el Otorgamiento de las Pensiones que otorgan los Institutos de Seguridad Social, Derechos de los trabajadores, Características de la Cuenta Individual, Conocimientos básicos del funcionamiento de las Sociedades de Inversión y Código de Ética del Agente Promotor

    • C.

      Código de Ética de los Sistemas de Ahorro para el Retiro, Derechos de los Trabajadores, Ahorro Voluntario, Características de la Cuenta Individual y requisitos de las pensiones, Conocimientos básicos de la operación de las SIEFORE, Marco normativo del Sistema de Ahorro para el Retiro y de la Seguridad Social

    Correct Answer
    B. Marco normativo del Sistema de Ahorro para el Retiro, Ahorro Voluntario, Características y requisitos para el Otorgamiento de las Pensiones que otorgan los Institutos de Seguridad Social, Derechos de los trabajadores, Características de la Cuenta Individual, Conocimientos básicos del funcionamiento de las Sociedades de Inversión y Código de Ética del Agente Promotor
    Explanation
    The correct answer includes all the necessary topics that should be covered in the training program for the Agent Promotor. These topics include the regulatory framework of the Retirement Savings System, Voluntary Savings, Characteristics and requirements for granting pensions by Social Security Institutes, Workers' Rights, Characteristics of the Individual Account, Basic knowledge of the operation of Investment Companies, and the Code of Ethics for the Agent Promotor. This comprehensive coverage ensures that the Agent Promotor is equipped with the updated knowledge and skills required to fulfill their role effectively.

    Rate this question:

  • 6. 

    Las actividades de comercialización, promoción, orientación y atención de solicitudes que realicen los Agentes Promotores deben estar basadas en: 

    • A.

      La Ley del Seguro Social, el reglamento, las disposiciones de carácter general que emita la CONSAR y el Código de Ética.

    • B.

      La Ley del Sistema de Ahorro para el Retiro (LSAR), el reglamento y las disposiciones de carácter general que emita la CONSAR

    • C.

      Los estatutos del Sistema Financiero Mexicano, las disposiciones de las leyes de Seguridad Social en y las disposiciones de carácter general que emita la CONSAR 

    Correct Answer
    B. La Ley del Sistema de Ahorro para el Retiro (LSAR), el reglamento y las disposiciones de carácter general que emita la CONSAR
    Explanation
    The correct answer is that the activities of marketing, promotion, guidance, and attention to requests carried out by Promoter Agents must be based on the Law of the Retirement Savings System (LSAR), the regulations, and the general provisions issued by CONSAR. This means that the agents must adhere to the specific laws and regulations related to the retirement savings system in order to carry out their activities effectively and legally.

    Rate this question:

  • 7. 

    La CONSAR, al aplicar el examen de Control, lo hace para verificar:

    • A.

      Que el Agente Promotor está inscrito en el SIAP

    • B.

      Que el Agente Promotor fue capacitado al menos 40 horas por año

    • C.

      La capacidad técnica requerida para el desempeño como Agente Promotor

    Correct Answer
    C. La capacidad técnica requerida para el desempeño como Agente Promotor
    Explanation
    The correct answer is "La capacidad técnica requerida para el desempeño como Agente Promotor." This means that the CONSAR, when applying the Control exam, does so to verify the technical capacity required to perform as an Agent Promoter. This suggests that the exam is designed to ensure that the Agent Promoter has the necessary skills and knowledge to fulfill their role effectively.

    Rate this question:

  • 8. 

    La CONSAR, en ejercicio de sus facultades de supervisión y vigilancia, podrá verificar en cualquier momento la capacidad técnica requerida para el desempeño como Agente Promotor mediante la aplicación del:

    • A.

      Examen de Control y puede aplicarlo en cualquier momento

    • B.

      Examen de Revalidación y puede aplicarlo en cualquier momento

    • C.

      Examen de Validación y puede aplicarlo en cualquier momento

    Correct Answer
    A. Examen de Control y puede aplicarlo en cualquier momento
    Explanation
    The correct answer is "Examen de Control y puede aplicarlo en cualquier momento". This is because the statement mentions that the CONSAR has the authority to verify the technical capacity required for the performance as an Agente Promotor through the application of the "Examen de Control" at any time. The other two options, "Examen de Revalidación" and "Examen de Validación," are not mentioned in the statement as being applicable at any time.

    Rate this question:

  • 9. 

    Examen que debe presentar quien desee obtener por primera vez su Número de Registro de Agente Promotor, o reactivarlo: 

    • A.

      De Revalidación

    • B.

      De Control

    • C.

      De Validación

    Correct Answer
    C. De Validación
    Explanation
    The correct answer is "De Validación". This is because the question is asking about the exam that someone needs to take in order to obtain or reactivate their Registration Number as a Promoter Agent. "De Validación" translates to "Validation", which implies that the exam is meant to validate or verify the knowledge and skills of the individual in order to grant them the registration number. The other options "De Revalidación" and "De Control" do not accurately describe the purpose of the exam in relation to obtaining or reactivating the registration number.

    Rate this question:

  • 10. 

    ¿Qué examen debe presentarse un Agente Promotor para renovar su número de registro y con qué frecuencia de renueva?

    • A.

      De recertificación, cada 3 años

    • B.

      De revalidación, cada 3 años

    • C.

      De renovación, cada 3 años

    Correct Answer
    B. De revalidación, cada 3 años
    Explanation
    Un Agente Promotor debe presentar el examen de revalidación cada 3 años para renovar su número de registro.

    Rate this question:

  • 11. 

    Los cursos contenidos en el Programa de Capacitación y Control, así como los exámenes que se apliquen para obtener número de registro de Agente Promotor, revalidarlo o comprobar que se cuenta con la capacidad técnica requerida para el desempeño de la actividad, están basados en: 

    • A.

      El Manual de Capacitación y Control

    • B.

      El Manual Único de Capacitación

    • C.

      El Manual de Procedimientos y de Control

    Correct Answer
    B. El Manual Único de Capacitación
    Explanation
    The correct answer is "El Manual Único de Capacitación". This is because the courses and exams in the Training and Control Program are based on this manual, which serves as a comprehensive guide for the training and evaluation of Agent Promoters. It outlines the necessary knowledge and skills required for the performance of their activities and ensures consistency and standardization in the training process.

    Rate this question:

  • 12. 

    ¿Con qué frecuencia y por qué motivo la CONSAR puede aplicar el Examen de Control?

    • A.

      Concluida la vigencia del examen de Validación, para verificar que el Agente Promotor está avalado por el Consejo de Pensiones

    • B.

      Antes de presentar examen de Revalidación, para verificar que el Agente Promotor cuenta con la capacidad técnica requerida para su correcto desempeño

    • C.

      En cualquier momento, para verificar que el Agente Promotor cuenta con la capacidad técnica requerida para su correcto desempeño

    Correct Answer
    C. En cualquier momento, para verificar que el Agente Promotor cuenta con la capacidad técnica requerida para su correcto desempeño
    Explanation
    The CONSAR can apply the Exam of Control at any time to verify that the Agente Promotor has the required technical capacity for their proper performance. This means that the CONSAR can assess the skills and knowledge of the Agente Promotor periodically or whenever there is a need to ensure that they are qualified to perform their duties effectively.

    Rate this question:

  • 13. 

    En caso de que no se acredite el Examen de Control:

    • A.

      No podrán ejecutarse las actividades inherentes de Agente Promotor; la CONSAR suspenderá el registro y para reactivarlo se debe recibir capacitación, presentar y acreditar el Examen de Revalidación correspondiente

    • B.

      Podrá ejecutar las actividades inherentes de Agente Promotor; la CONSAR prorrogará el registro previo a recibir capacitación, presentar y acreditar el Examen de Validación correspondiente

    • C.

      No podrá ejecutar las actividades inherentes de Agente de Servicio; la PROCESAR suspenderá el registro y para reactivarlo se debe recibir capacitación, presentar y acreditar el Examen de Control correspondiente

    Correct Answer
    A. No podrán ejecutarse las actividades inherentes de Agente Promotor; la CONSAR suspenderá el registro y para reactivarlo se debe recibir capacitación, presentar y acreditar el Examen de Revalidación correspondiente
    Explanation
    If the Control Exam is not passed, the activities inherent to the Promoter Agent cannot be carried out. The CONSAR will suspend the registration and in order to reactivate it, the individual must receive training, present, and pass the corresponding Revalidation Exam.

    Rate this question:

  • 14. 

    ¿Cuáles son los pasos para efectuar el registro de un nuevo Agente Promotor en el Registro de Agentes Promotores, operado por PROCESAR? 

    • A.

      1. Cumplir con los requisitos y con el Programa de Capacitación y Control, y acreditar el examen de Validación; 2. AFORE presenta solicitud de inscripción o reactivación de registro ante PROCESAR; 3. PROCESAR informa de aceptado o rechazado y fecha de inscripción; 4. Se concientiza al Agente Promotor de su nueva responsabilidad; 5. El registro se renueva cada 3 años cumpliendo al menos 40 horas de capacitación por año y acreditar el examen de Revalidación

    • B.

      1. Cumplir con los requisitos y con el Programa de Regularización y Control, y acreditar el examen de Control, 2. Presentar la solicitud de inscripción o reactivación de registro ante PROCESAR. 3. Recibir de PROCESAR aviso de aceptado o rechazado y folio de inscripción, 4. Se concientiza al Agente Promotor de su nueva responsabilidad, 5. El registro se renueva cada 3 años cumpliendo al menos 40 horas de capacitación por año y acreditar el examen de Revalidación

    • C.

      1. Cumplir con los requisitos y con el Programa de Capacitación y Control y acreditar el examen de Revalidación, 2. Presentar la solicitud de inscripción o reactivación de registro ante PROCANASE. 3. Recibir de PROCESAR aviso de fecha de inscripción, 4. Se mentaliza al Agente Promotor de su nueva ocupación, 5. El registro se renueva cada 2 años cumpliendo al menos 40 horas de capacitación y acreditar el examen de Control

    Correct Answer
    A. 1. Cumplir con los requisitos y con el Programa de Capacitación y Control, y acreditar el examen de Validación; 2. AFORE presenta solicitud de inscripción o reactivación de registro ante PROCESAR; 3. PROCESAR informa de aceptado o rechazado y fecha de inscripción; 4. Se concientiza al Agente Promotor de su nueva responsabilidad; 5. El registro se renueva cada 3 años cumpliendo al menos 40 horas de capacitación por año y acreditar el examen de Revalidación
    Explanation
    To register a new Promoter Agent in the Agents Register operated by PROCESAR, the following steps must be followed: 1. Meet the requirements and the Training and Control Program, and pass the Validation exam; 2. The AFORE submits the registration or reactivation request to PROCESAR; 3. PROCESAR informs whether the request is accepted or rejected and provides the registration date; 4. The Promoter Agent is made aware of their new responsibility; 5. The registration is renewed every 3 years by completing at least 40 hours of training per year and passing the Revalidation exam.

    Rate this question:

  • 15. 

    ¿Qué significan las siglas SIAP y que datos refiere? 

    • A.

      Sistema de Información de Agencia Promotor; datos que muestra rostro completo, fotografía, número de registro, estatus del registro, nombre y períodos de tiempo en los cuales ha prestado sus servicios a las AFORE como Agente Promotor, en su caso, la causa de la baja, cancelación o suspensión.

    • B.

      Sistema de Información del Agente Promotor; contiene datos que muestran el nombre completo, fotografía, número de registro, estatus del registro, nombre y períodos de tiempo en los cuales ha prestado sus servicios a las AFORE como Agente Promotor, en su caso, la causa de la baja, cancelación o suspensión.

    • C.

      Servicio de Integración del Agente Promotor; datos que muestra: nombre completo, fotografía, número de registro, estatus del registro, nombre y períodos de tiempo en los cuales ha prestado sus servicios a las AFORE como Agente Promotor, en su caso, la causa de la baja, cancelación o suspensión.

    Correct Answer
    B. Sistema de Información del Agente Promotor; contiene datos que muestran el nombre completo, fotografía, número de registro, estatus del registro, nombre y períodos de tiempo en los cuales ha prestado sus servicios a las AFORE como Agente Promotor, en su caso, la causa de la baja, cancelación o suspensión.
    Explanation
    The correct answer is "Sistema de Información del Agente Promotor; contiene datos que muestran el nombre completo, fotografía, número de registro, estatus del registro, nombre y períodos de tiempo en los cuales ha prestado sus servicios a las AFORE como Agente Promotor, en su caso, la causa de la baja, cancelación o suspensión." This option accurately describes the meaning of the acronym SIAP and the type of data it refers to. It states that SIAP is a system that provides information about the Agent Promoter, including their full name, photograph, registration number, registration status, and the periods of time in which they have provided services to the AFORE. It also mentions that it includes information about the cause of any termination, cancellation, or suspension.

    Rate this question:

  • 16. 

    Define el concepto de Ética: 

    • A.

      Son los valores y cualidades humanos, realizados libremente, o inducidos por la sociedad, lo cual influencia la toma de decisiones en la que se involucran los valores y las virtudes

    • B.

      Son los principios y las pautas de la conducta humana, que son realizados por voluntad y libertad absoluta de la persona, que conlleva a la identificación de lo correcto e incorrecto en una situación en particular, lo cual influencia la toma de decisiones en la que se involucran los valores y las virtudes

    • C.

      Las principales pautas de la conducta humana, realizadas espontáneamente, que conlleva a la identificación de lo correcto e incorrecto en una situación en particular, lo cual influencia la toma de decisiones en la que se involucran los valores y las virtudes

    Correct Answer
    B. Son los principios y las pautas de la conducta humana, que son realizados por voluntad y libertad absoluta de la persona, que conlleva a la identificación de lo correcto e incorrecto en una situación en particular, lo cual influencia la toma de decisiones en la que se involucran los valores y las virtudes
    Explanation
    The correct answer defines ethics as the principles and guidelines of human behavior that are carried out willingly and freely by an individual. These principles and guidelines help in identifying what is right and wrong in a particular situation, which in turn influences decision-making involving values and virtues.

    Rate this question:

  • 17. 

    De conformidad con el Código de Ética del Agente Promotor, el ejercicio del Agente Promotor está fundamentado en:

    • A.

      En la pulcritud, actitud y capacidad de convencimiento

    • B.

      La licitud, calidad y resentimiento

    • C.

      La legalidad, confianza y credibilidad

    Correct Answer
    C. La legalidad, confianza y credibilidad
    Explanation
    The correct answer is "La legalidad, confianza y credibilidad" (Legality, trust, and credibility). This means that the exercise of the Promoter Agent is based on following the law, building trust, and maintaining credibility. These qualities are essential for promoting ethical behavior and ensuring that the Promoter Agent operates within the boundaries of the law and maintains the trust and credibility of their clients.

    Rate this question:

  • 18. 

    Los principios éticos tienen como función primordial en los Agentes Promotores: 

    • A.

      Desarrollar hábitos y actitudes positivas, que permitan el cumplimiento de los fines de la Ley del Sistema de Ahorro para el Retiro

    • B.

      Inducir a la cultura de la legalidad y bienestar social para el cumplimiento de los fines de la Ley del Sistema de Ahorro para el Retiro

    • C.

      Inculcar actitudes y aptitudes que permitan el cumplimiento de los fines de la Ley del Sistema de Ahorro para el Retiro y sus participantes

    Correct Answer
    A. Desarrollar hábitos y actitudes positivas, que permitan el cumplimiento de los fines de la Ley del Sistema de Ahorro para el Retiro
    Explanation
    The correct answer is "Desarrollar hábitos y actitudes positivas, que permitan el cumplimiento de los fines de la Ley del Sistema de Ahorro para el Retiro." This option states that the primary function of ethical principles in Promoter Agents is to develop positive habits and attitudes that enable the fulfillment of the objectives of the Retirement Savings System Law. This implies that ethical principles guide the behavior and actions of Promoter Agents in a way that promotes the achievement of the goals set by the law.

    Rate this question:

  • 19. 

    Los agentes promotores que participan asesorando a los trabajadores sobre sus ahorros para el retiro, deben:

    • A.

      Cumplir con su actuación y desempeño tal como está indicado en su contrato y actuar siempre de buena fe, sin anteponer otros intereses

    • B.

      Actuar bajo sus propios valores y principios, con transparencia y buena fe guardada, sin anteponer los objetivos de la empresa

    • C.

      Conducir su actuación bajo los valores de la ética y la honestidad, con transparencia y buena fe, sin anteponer otros intereses

    Correct Answer
    C. Conducir su actuación bajo los valores de la ética y la honestidad, con transparencia y buena fe, sin anteponer otros intereses
    Explanation
    The correct answer states that agents should conduct their actions with ethics, honesty, transparency, and good faith, without prioritizing other interests. This means that agents should prioritize the well-being and best interests of the workers they are advising, rather than focusing on personal gain or the objectives of the company they work for. By acting with integrity and transparency, agents can ensure that they provide accurate and unbiased advice to workers regarding their retirement savings.

    Rate this question:

  • 20. 

    Los agentes promotores que participan asesorando a los trabajadores sobre sus ahorros para el retiro, deben conducir su actuación bajo los valores de la ética y la honestidad, con transparencia y buena fe, sin anteponer otros intereses con el fin de:

    • A.

      Consolidar la confianza que debe prevalecer entre las AFORE, los trabajadores y el público en general

    • B.

      Confirmar la confianza que en las AFORE, los trabajadores y el público gremial

    • C.

      Estrechar la confianza que debe prevalecer con las AFORE, SIEFORE, los trabajadores y el público genial

    Correct Answer
    A. Consolidar la confianza que debe prevalecer entre las AFORE, los trabajadores y el público en general
    Explanation
    The correct answer is "Consolidar la confianza que debe prevalecer entre las AFORE, los trabajadores y el público en general". This answer explains that the promoting agents should act ethically and honestly, with transparency and good faith, without prioritizing other interests in order to strengthen the trust that should exist between the AFORE, the workers, and the general public. This emphasizes the importance of trust in the relationship between the promoting agents and the stakeholders involved in retirement savings.

    Rate this question:

  • 21. 

    Los agentes promotores, deberán apegarse a la normatividad aplicable y:

    • A.

      Contar con un riguroso proceso de selección; cerciorándose de que el aspirante reúna las características de aptitud, solvencia moral y adecuado comportamiento para su desempeño como Agente Promotor

    • B.

      Proporcionar su nombre completo, su número de registro de Agente Promotor, exhibir la Credencial de Agente Promotor para identificarse y proporcionar el nombre completo de la AFORE para la cual presta sus servicios

    • C.

      Contribuir y velar por la protección y conservación de todos los bienes que conforman el patrimonio de la AFORE, estén o no bajo su custodia, estando obligados a cuidarlos responsablemente y a entregarlos cuando corresponda

    Correct Answer
    B. Proporcionar su nombre completo, su número de registro de Agente Promotor, exhibir la Credencial de Agente Promotor para identificarse y proporcionar el nombre completo de la AFORE para la cual presta sus servicios
    Explanation
    The correct answer is related to the requirement for agents to provide their complete name, registration number, and exhibit their Agent Credential to identify themselves. They are also required to provide the full name of the AFORE they work for. This ensures transparency and accountability in the agent's actions and helps establish their credibility and affiliation with a specific AFORE.

    Rate this question:

  • 22. 

    Establece los principios básicos para el desempeño responsable, veraz y honesto de las actividades de los agentes promotores que prestan sus servicios en una AFORE, con el fin de consolidar la confianza que debe prevalecer entre las AFORE, los trabajadores y el público en general.

    • A.

      El Código de Ética

    • B.

      El Consejo de Pensiones

    • C.

      Normatividad emitida por CONSAR

    Correct Answer
    A. El Código de Ética
    Explanation
    The correct answer is "El Código de Ética" because it establishes the basic principles for the responsible, truthful, and honest performance of activities by agents promoting their services in an AFORE. It aims to consolidate the trust that should prevail among AFOREs, workers, and the general public. The other options, "El Consejo de Pensiones" and "Normatividad emitida por CONSAR," do not directly relate to the establishment of ethical principles for the performance of activities in an AFORE.

    Rate this question:

  • 23. 

    Una de las responsabilidades que tiene el Agente Promotor en su relación con los trabajadores es:

    • A.

      Conocer a los trabajadores los mecanismos que afectan su ahorro para el retiro, con el objetivo de hacerlos pensar en sus decisiones sobre la cuenta individual

    • B.

      Observar los hábitos y características de la conducta de los trabajadores para proporcionarles información sobre su cuenta individual en posesión de Particulares.

    • C.

      Conocer e informar a los trabajadores los mecanismos financieros que estimulen el ahorro para el retiro, con el objetivo de aumentar el monto de las aportaciones en la Cuenta Individual

    Correct Answer
    C. Conocer e informar a los trabajadores los mecanismos financieros que estimulen el ahorro para el retiro, con el objetivo de aumentar el monto de las aportaciones en la Cuenta Individual
    Explanation
    The correct answer is to know and inform workers about financial mechanisms that encourage retirement savings in order to increase the amount of contributions in the Individual Account. This responsibility involves educating workers about the various options and incentives available to them for saving for retirement, with the goal of motivating them to make informed decisions and increase their contributions. By providing this information, the Agent Promotor can help workers understand the importance of saving for retirement and take steps to maximize their savings.

    Rate this question:

  • 24. 

    Los Agentes Promotores en su relación con otros Agentes Promotores deben de: 

    • A.

      Abstenerse de proporcionar oportuna y verazmente la información solicitada por quien le compete la vigilancia en InverCap AFORE.

    • B.

      Abstenerse de comunicar o difundir información que pudiera dañar el buen nombre o prestigio de las AFORE, como de sus consejeros, funcionarios y empleados

    • C.

      Abstenerte de divulgar información que pudiera engrandecer la imagen de los trabajadores o el público en general.

    Correct Answer
    B. Abstenerse de comunicar o difundir información que pudiera dañar el buen nombre o prestigio de las AFORE, como de sus consejeros, funcionarios y empleados
    Explanation
    The correct answer is "Abstenerse de comunicar o difundir información que pudiera dañar el buen nombre o prestigio de las AFORE, como de sus consejeros, funcionarios y empleados." This means that the Promoter Agents should refrain from sharing or spreading information that could harm the reputation or good name of the AFORE, as well as its advisors, officials, and employees. This is important for maintaining a positive image and trust in the organization.

    Rate this question:

  • 25. 

    Entre las prohibiciones que contiene el Código de Ética se encuentran: 

    • A.

      Compartir bases de datos, convencer a los trabajadores de otras AFORE con engaños o mediante la utilización de documentos modificados y con base en el Rendimiento Neto de otras Administradoras.

    • B.

      Involucrarse en actos o actividades que acrediten la función del Agente Promotor y la justifiquen para la toma de decisiones

    • C.

      Ofrecer, otorgar, prometer o ceder dinero, objetos o cualquier otra prestación o beneficio a los trabajadores, empresas, sindicatos o personas que puedan influenciarlos para obtener su consentimiento a través de dolo, mala fe o conductas similares, ya sea de manera directa o indirecta, estén relacionados o no a su Cuenta Individual o a los servicios que ofrece la AFORE, con el propósito de comprometer o condicionar los trámites de Registro, Traspaso o Recertificación de la Cuenta Individual

    Correct Answer
    C. Ofrecer, otorgar, prometer o ceder dinero, objetos o cualquier otra prestación o beneficio a los trabajadores, empresas, sindicatos o personas que puedan influenciarlos para obtener su consentimiento a través de dolo, mala fe o conductas similares, ya sea de manera directa o indirecta, estén relacionados o no a su Cuenta Individual o a los servicios que ofrece la AFORE, con el propósito de comprometer o condicionar los trámites de Registro, Traspaso o Recertificación de la Cuenta Individual
    Explanation
    The correct answer states that it is prohibited to offer, grant, promise or give money, objects or any other benefit to workers, companies, unions or individuals who can influence them in order to obtain their consent through deceit, bad faith or similar behavior, whether directly or indirectly, whether related or not to their Individual Account or the services offered by the AFORE, with the purpose of compromising or conditioning the procedures of Registration, Transfer or Recertification of the Individual Account.

    Rate this question:

  • 26. 

    El Código de Ética indica que el Agente Promotor deben recibir y gestionar las solicitudes de registro, traspaso y recertificación que presenten los trabajadores ante la AFORE, de conformidad con lo previsto en las disposiciones que emita la CONSAR, para lo cual debe:

    • A.

      Recibir, revisar y cotejar la información y documentación que presenten los trabajadores, proporcionar la información y documentación necesaria para llevar a cabo el trámite de que se trate, capturar y, en su caso, actualizar la información de los trabajadores, entregar la información y documentación a la AFORE, mantener la confidencialidad de la información a que se tengan acceso

    • B.

      Cotejar la información y documentación que presenten la AFORE, proporcionar los datos documentación necesaria para llevar a cabo el trámite de que se trate, llenar los formatos y entregar la información y documentación al área de operaciones de la AFORE transferente

    • C.

      Copiar la IFE proporcionada y documentación, actualizando sus registros físicos para generar la base de información con datos y documentos de registro de la AFORE, muy confidencialmente y cuidando los detalles de los registros, traspasos y revalidación de cuentas individuales

    Correct Answer
    A. Recibir, revisar y cotejar la información y documentación que presenten los trabajadores, proporcionar la información y documentación necesaria para llevar a cabo el trámite de que se trate, capturar y, en su caso, actualizar la información de los trabajadores, entregar la información y documentación a la AFORE, mantener la confidencialidad de la información a que se tengan acceso
    Explanation
    The correct answer states that the Agent Promoter should receive, review, and verify the information and documentation provided by the workers. They should also provide the necessary information and documentation to carry out the corresponding procedure, capture and update the workers' information if necessary, and deliver the information and documentation to the AFORE. Additionally, they should maintain confidentiality regarding the accessed information.

    Rate this question:

  • 27. 

    ¿Qué detalles prohíbe ofrecer el Código de Ética a un Agente Promotor, cuando trate con un trabajador lo relativo a un registro, traspaso, recertificación o cualquier otro servicio, relacionado con la Cuenta Individual?

    • A.

      Bienes en especie, agradecimiento y recomendaciones

    • B.

      Bienes muebles, regalos y referidos 

    • C.

      Dinero, objetos o cualquier otra prestación

    Correct Answer
    C. Dinero, objetos o cualquier otra prestación
    Explanation
    The Code of Ethics prohibits offering money, objects, or any other consideration to a Promoter Agent when dealing with a worker regarding a record, transfer, recertification, or any other service related to the Individual Account. This is to ensure that there are no improper incentives or bribes given to the Promoter Agent, and to maintain the integrity and fairness of the process.

    Rate this question:

  • 28. 

    Los responsables en el tratamiento de datos personales, deberán observar los principios de:

    • A.

      Guarda, custodia, discreción, generosidad, compartir información solamente con empresas de prestigio y ética profesional.

    • B.

      Licitud, consentimiento, información, calidad, finalidad, lealtad, proporcionalidad y responsabilidad

    • C.

      Analizar los datos que no se deben compartir, establecer lineamientos para ceder información, tomar decisiones correctas y hacer alianzas con otras empresas del mismo giro.

    Correct Answer
    B. Licitud, consentimiento, información, calidad, finalidad, lealtad, proporcionalidad y responsabilidad
    Explanation
    The correct answer is "Licitud, consentimiento, información, calidad, finalidad, lealtad, proporcionalidad y responsabilidad". These principles are important for responsible handling of personal data. "Licitud" refers to the requirement that data processing must comply with the law. "Consentimiento" emphasizes the need for obtaining the individual's consent for data processing. "Información" highlights the importance of providing clear and transparent information about the processing of personal data. "Calidad" emphasizes the need to ensure the accuracy and relevance of the data. "Finalidad" refers to the requirement that data should only be processed for specific and legitimate purposes. "Lealtad" emphasizes the obligation to act in the best interests of the individuals whose data is being processed. "Proporcionalidad" emphasizes the need to ensure that the data processing is necessary and proportionate. "Responsabilidad" highlights the need to take appropriate measures to protect the data and be accountable for the processing activities.

    Rate this question:

  • 29. 

    El responsable o terceros que intervengan en cualquier fase del tratamiento de datos personales deberá:

    • A.

      No existe responsabilidad alguna, menos si el contrato de administración de fondos para el retiro se extingue.

    • B.

      Al terminar el contrato de administración de fondos para el retiro, se extingue la obligación

    • C.

      Guardar confidencialidad respecto de éstos, obligación que subsistirá aun después de finalizar sus relaciones con el titular o, en su caso, con el responsable

    Correct Answer
    C. Guardar confidencialidad respecto de éstos, obligación que subsistirá aun después de finalizar sus relaciones con el titular o, en su caso, con el responsable
    Explanation
    The responsible party or third parties involved in any phase of personal data processing must maintain confidentiality regarding these obligations, which will continue even after their relationship with the data subject or the responsible party ends.

    Rate this question:

  • 30. 

    Al no cumplir con alguno de los requisitos previstos en las disposiciones emitidas por la CONSAR o se incurre en faltas graves en el ejercicio de la actividad, el Agente Promotor se hace acreedor a una multa de:

    • A.

      50 a 500 días de salario mínimo, por cada Cuenta Individual, que impone la CONSAR, además de las sanciones del Programa de Capacitación y Control de la AFORE.

    • B.

      500 a 1,500 días de salario mínimo, por cada Cuenta Individual, que impone la CONSAR, además de las sanciones del Programa de Capacitación y Control de la AFORE.

    • C.

      500 a 1,000 días de salario mínimo, por cada Cuenta Individual, que impone la CONSAR, además de las sanciones del Programa de Capacitación y Control de la AFORE.

    Correct Answer
    A. 50 a 500 días de salario mínimo, por cada Cuenta Individual, que impone la CONSAR, además de las sanciones del Programa de Capacitación y Control de la AFORE.
    Explanation
    The correct answer states that the Agent Promoter will be subject to a fine of 50 to 500 days of minimum wage for each Individual Account, imposed by CONSAR, in addition to the penalties from the Training and Control Program of the AFORE. This means that if the Agent Promoter fails to meet the requirements established by CONSAR or commits serious offenses in the exercise of their activity, they will be penalized with a fine within the mentioned range, per Individual Account, and will also face additional penalties from the AFORE's Training and Control Program.

    Rate this question:

  • 31. 

    Gestionar la recertificación vía telefónica, es:

    • A.

      Una responsabilidad del Agente Promotor

    • B.

      Una obligación del Agente Promotor

    • C.

      Una prohibición para el Agente Promotor

    Correct Answer
    C. Una prohibición para el Agente Promotor
    Explanation
    Gestionar la recertificación vía telefónica significa administrar o llevar a cabo el proceso de recertificación utilizando el teléfono como medio de comunicación. La respuesta indica que esto es una prohibición para el Agente Promotor, lo que sugiere que no se le permite realizar la recertificación a través de llamadas telefónicas.

    Rate this question:

  • 32. 

    De acuerdo al Código de Ética, ¿qué hace la AFORE para asegurar que los Agentes Promotores se apeguen a lo dispuesto por la Ley del Sistema de Ahorro para el Retiro (LSAR), su reglamento (RLSAR) y las reglas generales que emita la CONSAR? 

    • A.

      Implementa los controles necesarios

    • B.

      Nombrar a un gerente comercial para cada Agente Promotor

    • C.

      Obliga a cada Agente Promotor que firme cada una de las Leyes y Reglamentos

    Correct Answer
    A. Implementa los controles necesarios
    Explanation
    The correct answer is "Implementa los controles necesarios". This means that the AFORE (Administradora de Fondos para el Retiro) implements the necessary controls to ensure that the Agents Promoters adhere to the provisions of the Law of the Retirement Savings System (LSAR), its regulation (RLSAR), and the general rules issued by CONSAR (National Commission of the Retirement Savings System). These controls are put in place to ensure compliance with the laws and regulations governing the retirement savings system.

    Rate this question:

  • 33. 

    El Agente Promotor será responsable si se registra, traspasa o recertifica la cuenta individual de un trabajador:

    • A.

      Sin que conste de manera expresa, a través de los mecanismos autorizados por la CONSAR, el consentimiento del trabajador titular de la Cuenta Individual, se obtenga el consentimiento del trabajador mediante engaño, dolo, mala fe o cualquier otra conducta similar o se lleve a cabo mediante la utilización de documentos falsos o alterados o mediante la falsificación de firmas, o mediante la entrega de alguna contraprestación o beneficio

    • B.

      Cuando conste de manera expresa, a través de los mecanismos autorizados por la CONSAR, el consentimiento del trabajador titular de la Cuenta Individual, se obtenga el consentimiento del trabajador sin que medie engaño, dolo, mala fe o cualquier otra conducta similar o se lleve a cabo mediante la utilización de documentos falsos o alterados o mediante la falsificación de firmas, o mediante la entrega de alguna contraprestación o beneficio

    • C.

      Sin que conste de manera expresa, a través de los mecanismos autorizados por la CONSAR, el consentimiento del trabajador titular de la Cuenta Individual, se obtenga el consentimiento del trabajador mediante engaño, dolo, mala fe o cualquier otra conducta similar o se lleve a cabo mediante la utilización de documentos vencidos o adecuados o mediante la utilización de firmas de sus beneficiarios, o mediante la recepción de alguna contraprestación o beneficio

    Correct Answer
    A. Sin que conste de manera expresa, a través de los mecanismos autorizados por la CONSAR, el consentimiento del trabajador titular de la Cuenta Individual, se obtenga el consentimiento del trabajador mediante engaño, dolo, mala fe o cualquier otra conducta similar o se lleve a cabo mediante la utilización de documentos falsos o alterados o mediante la falsificación de firmas, o mediante la entrega de alguna contraprestación o beneficio
    Explanation
    The correct answer states that the Agent will be responsible if they obtain the consent of the worker without the explicit consent of the worker through authorized mechanisms, using deception, fraud, bad faith, or any similar conduct, or by using falsified or altered documents or forged signatures, or by providing any form of compensation or benefit. This means that the Agent is responsible if they manipulate or deceive the worker in order to register, transfer, or recertify the individual account without the worker's knowledge or genuine consent.

    Rate this question:

  • 34. 

    Conocer e informar a los trabajadores los mecanismos financieros que estimulen el ahorro para el retiro, con el objetivo de aumentar el monto de las aportaciones en la Cuenta Individual, conduciéndose con veracidad respecto de la información que proporcionen sobre las características de los productos que las AFORE ofrezcan es una:

    • A.

      Responsabilidad del Agente Promotor en su relación con los trabajadores, la AFORE y con otros Agentes Promotores

    • B.

      Responsabilidad del Agente Promotor en su relación con los trabajadores y la AFORE

    • C.

      Responsabilidad del Agente Promotor en su relación con los trabajadores

    Correct Answer
    C. Responsabilidad del Agente Promotor en su relación con los trabajadores
    Explanation
    The correct answer is "Responsabilidad del Agente Promotor en su relación con los trabajadores, la AFORE y con otros Agentes Promotores." This answer states that it is the responsibility of the Agent Promoter to inform and educate workers about financial mechanisms that encourage retirement savings, with the goal of increasing contributions to the Individual Account. Additionally, the Agent Promoter must provide accurate information about the characteristics of the products offered by the AFORE. This responsibility extends to their relationship with workers, the AFORE, and other Agent Promoters.

    Rate this question:

  • 35. 

    Recibir y gestionar las solicitudes de registro, traspaso y recertificación que presenten los trabajadores ante la AFORE, de conformidad con lo previsto en las disposiciones que emita la CONSAR, para lo cual debe el Agente Promotor debe:

    • A.

      Desempeñar cualquier actividad que implique conflicto con los objetivos de los Sistemas de Ahorro para el Retiro, así como de hacer uso, en beneficio propio o de terceros, de la información que obtengan como resultado de sus actividades

    • B.

      Recibir, atender y resolver las dudas o consultas que le presenten los demás Agentes Promotores, con motivo de su registro o de la prestación de sus servicios

    • C.

      Identificar al trabajador, revisar y cotejar la información recibida, capturar y en su caso actualizar la información de los trabajadores, entregar a la AFORE la información y documentación recibida, respetar la confidencialidad sobre la misma, y las demás que establezcan los procesos de registro, traspaso y recertificación de cuentas individuales.

    Correct Answer
    C. Identificar al trabajador, revisar y cotejar la información recibida, capturar y en su caso actualizar la información de los trabajadores, entregar a la AFORE la información y documentación recibida, respetar la confidencialidad sobre la misma, y las demás que establezcan los procesos de registro, traspaso y recertificación de cuentas individuales.
    Explanation
    The correct answer is the list of tasks that the Agente Promotor must perform in order to receive and manage registration, transfer, and recertification requests from workers. These tasks include identifying the worker, reviewing and verifying the received information, capturing and updating the worker's information if necessary, delivering the received information and documentation to the AFORE, respecting the confidentiality of the information, and complying with any other requirements established for the registration, transfer, and recertification processes of individual accounts.

    Rate this question:

  • 36. 

    Un Agente Promotor es responsable si:

    • A.

      Si registra, traspasa o recertifica la cuenta individual con documentos vigentes, en acto consentido, sin mala fe, por medios autorizados, y sin entregar contraprestación o beneficio al trabajador

    • B.

      Registra, traspasa o recertifica la cuenta de un trabajador con documentos alterados, si obtiene el consentimiento con dolo, a través de medios no autorizados, por la entrega de una contraprestación, o sin consentimiento del trabajador

    • C.

      Recertifica, traspasa o registra presencialmente la cuenta de un trabajador con documentos fehacientes, proporcionados por éste por voluntad propia, sin recibir contraprestación y acto consentidamente

    Correct Answer
    B. Registra, traspasa o recertifica la cuenta de un trabajador con documentos alterados, si obtiene el consentimiento con dolo, a través de medios no autorizados, por la entrega de una contraprestación, o sin consentimiento del trabajador
    Explanation
    The correct answer is that an Agent Promoter is responsible if they register, transfer, or recertify a worker's account with altered documents, obtain consent through deceit, use unauthorized means, provide compensation, or do so without the worker's consent. This means that an Agent Promoter can be held accountable for fraudulent actions such as using falsified documents, deceiving the worker into giving consent, or not obtaining proper authorization.

    Rate this question:

  • 37. 

    La Seguridad Social es:

    • A.

      La seguridad social es la protección que la sociedad proporciona a sus miembros, mediante una serie de medidas públicas contra las privaciones económicas y sociales que ocasionarían la desaparición o reducción de los ingresos por causa de enfermedad, maternidad, accidente de trabajo, o enfermedad laboral, desempleo, invalidez, vejez y muerte; para el trabajador y la de su familia, según lo expresa la Organización Internacional de Tablajeros.

    • B.

      La seguridad social es la protección que la sociedad proporciona a sus miembros, mediante una serie de medidas públicas contra las privaciones económicas y sociales que ocasionarían la desaparición o reducción de los ingresos por causa de enfermedad, maternidad, accidente de trabajo, o enfermedad laboral, desempleo, invalidez, vejez y muerte; para el trabajador y la de su familia, según lo expresa la Organización de las Naciones Unidas.

    • C.

      La Seguridad Social es la protección que la sociedad proporciona a sus miembros, mediante una serie de medidas públicas contra las privaciones económicas y sociales que ocasionarían la desaparición o reducción de los ingresos por causa de enfermedad, maternidad, accidente de trabajo, o enfermedad laboral, desempleo, invalidez, vejez y muerte; para el trabajador y la de su familia, según lo expresa la Organización Internacional del Trabajo..

    Correct Answer
    C. La Seguridad Social es la protección que la sociedad proporciona a sus miembros, mediante una serie de medidas públicas contra las privaciones económicas y sociales que ocasionarían la desaparición o reducción de los ingresos por causa de enfermedad, maternidad, accidente de trabajo, o enfermedad laboral, desempleo, invalidez, vejez y muerte; para el trabajador y la de su familia, según lo expresa la Organización Internacional del Trabajo..
    Explanation
    The answer correctly states that "La Seguridad Social es la protección que la sociedad proporciona a sus miembros, mediante una serie de medidas públicas contra las privaciones económicas y sociales que ocasionarían la desaparición o reducción de los ingresos por causa de enfermedad, maternidad, accidente de trabajo, o enfermedad laboral, desempleo, invalidez, vejez y muerte; para el trabajador y la de su familia, según lo expresa la Organización Internacional del Trabajo." This explanation accurately describes the concept of social security and its purpose in providing economic and social protection to individuals and their families in various circumstances.

    Rate this question:

  • 38. 

    ¿Qué artículo y de qué ordenamiento, establece la responsabilidad de los patrones hacia sus trabajadores en accidentes de trabajo y enfermedades profesionales, así como también la obligación de observar las disposiciones legales sobre higiene y seguridad? 

    • A.

      124 de la Constitución de 1917

    • B.

      122 de la Constitución de 1917

    • C.

      123 de la Constitución de 1917

    Correct Answer
    C. 123 de la Constitución de 1917
    Explanation
    The correct answer is 123 de la Constitución de 1917. This article establishes the responsibility of employers towards their workers in work accidents and occupational diseases, as well as the obligation to comply with legal provisions on hygiene and safety.

    Rate this question:

  • 39. 

    Garantizar el derecho humano a la salud, la asistencia médica, la protección de los medios de subsistencia y los servicios sociales necesarios para el bienestar individual y colectivo, así como el otorgamiento de una pensión que, en su caso y previo cumplimiento de los requisitos legales, será garantizada por el Estado es:

    • A.

      El objetivo de la seguridad e higienes

    • B.

      El objetivo de la seguridad social

    • C.

      El objetivo de la prevención de riesgos de trabajo

    Correct Answer
    B. El objetivo de la seguridad social
    Explanation
    The given correct answer is "El objetivo de la seguridad social". This is because the statement mentions the guarantee of the human right to health, medical assistance, protection of livelihoods, and necessary social services for individual and collective well-being. It also mentions the provision of a pension by the state, subject to legal requirements. These elements are all related to the objective of social security, which aims to ensure the well-being and social protection of individuals and society as a whole.

    Rate this question:

  • 40. 

    Son las funciones básicas de la seguridad social:

    • A.

      Otorgar servicios de rehabilitación y salud, prevenimss las enfermedades, asegurar a los trabajadores, otorgar retiros y pensiones, administrar los recursos necesarios para créditos de vivienda

    • B.

      Otorgar servicios de salud bucal, asistencia médica y prevención de enfermedades, proteger a los trabajadores a través de incapacidades médicas, otorgar pensiones y prestaciones, fiscalizar los recursos para cumplir con los créditos a los trabajadores para la adquisición de vivienda

    • C.

      Otorgar servicios de salud, rehabilitación y asistencia médica, proteger a los trabajadores a través de seguros y otras prestaciones, otorgar pensiones y prestaciones, recaudar y administrar los recursos para el cumplimiento de estos propósitos, y otorgar créditos para la adquisición de vivienda

    Correct Answer
    C. Otorgar servicios de salud, rehabilitación y asistencia médica, proteger a los trabajadores a través de seguros y otras prestaciones, otorgar pensiones y prestaciones, recaudar y administrar los recursos para el cumplimiento de estos propósitos, y otorgar créditos para la adquisición de vivienda
    Explanation
    The correct answer states that the basic functions of social security include providing health services, rehabilitation, and medical assistance, protecting workers through insurance and other benefits, granting pensions and benefits, collecting and managing resources to fulfill these purposes, and providing credits for the acquisition of housing. This answer comprehensively covers the various aspects of social security, including healthcare, worker protection, financial support, and housing assistance.

    Rate this question:

  • 41. 

    Para cumplir los objetivos de la Seguridad Social, se crearon:

    • A.

      ISSSTE (1943), INFONAVIT (1973), FOVISSSTE (1972), IMSS (1959)

    • B.

      ISSSTE (1959), INFONAVIT (1972), FOVISSSTE (1973), IMSS (1943)

    • C.

      ISSSTE (1959), INFONAVIT (1972), IMSS (1943), FOVISSSTE (1972)

    Correct Answer
    C. ISSSTE (1959), INFONAVIT (1972), IMSS (1943), FOVISSSTE (1972)
    Explanation
    The correct answer is ISSSTE (1959), INFONAVIT (1972), IMSS (1943), FOVISSSTE (1972). This is because the question asks for the correct order in which these organizations were created. ISSSTE was created in 1959, INFONAVIT in 1972, IMSS in 1943, and FOVISSSTE in 1972.

    Rate this question:

  • 42. 

    Nace en 1943; a partir de este momento los trabajadores gozan de seguridad social, derecho a la salud, protección de los medios de subsistencia, servicios sociales y el otorgamiento de una pensión:

    • A.

      Instituto de Seguridad y Servicios Sociales de los Trabajadores, con una composición tripartita en su dirección

    • B.

      Instituto Mexicano del Seguro Social, con una composición tripartita para su dirección

    • C.

      Pensiones Civiles el Estado Mexicano, con una composición tripartita en su dirección

    Correct Answer
    B. Instituto Mexicano del Seguro Social, con una composición tripartita para su dirección
    Explanation
    The correct answer is "Instituto Mexicano del Seguro Social, con una composición tripartita para su dirección". This is because the Instituto Mexicano del Seguro Social (IMSS) was established in 1943 and provides social security, health rights, protection of livelihood, social services, and pensions to workers in Mexico. It is directed by a tripartite composition, which means that its leadership includes representatives from workers, employers, and the government.

    Rate this question:

  • 43. 

    En 1959 se publica su la Ley con el fin de otorgar la seguridad social a los trabajadores al servicio del Estado:

    • A.

      Instituto de Seguridad y Servicios Sociales de los Trabajadores del Estado

    • B.

      Instituto Mexicano del Seguro Social

    • C.

      El Fondo Nacional de la Vivienda

    Correct Answer
    A. Instituto de Seguridad y Servicios Sociales de los Trabajadores del Estado
    Explanation
    In 1959, the Instituto de Seguridad y Servicios Sociales de los Trabajadores del Estado (ISSSTE) was established with the purpose of providing social security to government employees. This institute was created to ensure that workers employed by the state have access to healthcare, retirement benefits, and other social services. The ISSSTE plays a crucial role in safeguarding the well-being and welfare of public sector employees in Mexico.

    Rate this question:

  • 44. 

    El Instituto del Fondo Nacional de la Vivienda para los Trabajadores:

    • A.

      Se crea en 1922, con el fin de complementar las prestaciones sociales de los trabajadores. Su fin es otorgar financiamiento para la adquisición de viviendas a los trabajadores inscritos a la Ley del Seguro Social

    • B.

      Se crea en 1973, con el fin de complementar las prestaciones sociales de los trabajadores. Su fin es otorgar financiamiento para la adquisición de viviendas a los trabajadores inscritos a la Ley del Seguro Social

    • C.

      Se crea en 1972, con el fin de complementar las prestaciones sociales de los trabajadores. Su fin es otorgar financiamiento para la adquisición de viviendas a los trabajadores inscritos a la Ley del Seguro Social

    Correct Answer
    C. Se crea en 1972, con el fin de complementar las prestaciones sociales de los trabajadores. Su fin es otorgar financiamiento para la adquisición de viviendas a los trabajadores inscritos a la Ley del Seguro Social
    Explanation
    The correct answer is "Se crea en 1972, con el fin de complementar las prestaciones sociales de los trabajadores. Su fin es otorgar financiamiento para la adquisición de viviendas a los trabajadores inscritos a la Ley del Seguro Social." This is the correct answer because it accurately states that the Instituto del Fondo Nacional de la Vivienda para los Trabajadores was created in 1972 with the purpose of complementing the social benefits of workers and providing financing for the acquisition of homes to workers enrolled in the Social Security Law.

    Rate this question:

  • 45. 

    El Fondo de la Vivienda del Instituto de Seguridad y Servicios Sociales de los Trabajadores del Estado:

    • A.

      En 1972, se crea con el fin de complementar las prestaciones sociales de los trabajadores al Servicio del Estado; su fin principal es otorgar financiamiento para la adquisición de viviendas a los trabajadores inscritos al ISSSTE

    • B.

      En 1973, se crea con el fin de complementar las prestaciones sociales de los trabajadores al Servicio del Estado; su fin principal es otorgar financiamiento para la adquisición de viviendas a los trabajadores inscritos al ISSSTE

    • C.

      En 1983, se crea con el fin de complementar las prestaciones sociales de los trabajadores al Servicio del Estado; su fin principal es otorgar financiamiento para la adquisición de viviendas a los trabajadores inscritos al ISSSTE

    Correct Answer
    A. En 1972, se crea con el fin de complementar las prestaciones sociales de los trabajadores al Servicio del Estado; su fin principal es otorgar financiamiento para la adquisición de viviendas a los trabajadores inscritos al ISSSTE
    Explanation
    El Fondo de la Vivienda del Instituto de Seguridad y Servicios Sociales de los Trabajadores del Estado se creó en 1972 para complementar las prestaciones sociales de los trabajadores al Servicio del Estado. Su objetivo principal es proporcionar financiamiento para la adquisición de viviendas a los trabajadores inscritos en el ISSSTE.

    Rate this question:

  • 46. 

    En la Ley del Seguro Social se instaura el Sistema de Pensiones, el que se inicia con un sistema en el cual las aportaciones de los trabajadores activos financiaban el pago de pensiones de la población pensionada; con el tiempo, estos recursos resultaron insuficientes

    • A.

      El sistema de pensiones referido es el llamado Sistema de Contribución Definida, se inicia en 1943

    • B.

      El sistema de pensiones referido es el llamado Sistema de Reparto, se inicia en 1943

    • C.

      El sistema de pensiones referido es el llamado Sistema de Indemnización Individual, se inicia en 1943

    Correct Answer
    B. El sistema de pensiones referido es el llamado Sistema de Reparto, se inicia en 1943
    Explanation
    The given passage states that the Sistema de Pensiones, which was established in the Ley del Seguro Social, started with a system where the contributions from active workers financed the payment of pensions for retired individuals. However, over time, these resources became insufficient. Based on this information, the correct answer is that the sistema de pensiones referido is the Sistema de Reparto, which started in 1943. This system involves the redistribution of contributions from active workers to retired individuals, and it aligns with the description provided in the passage.

    Rate this question:

  • 47. 

    En 1973, se aprobaron modificaciones y adiciones a la Ley del Seguro Social, ampliando los beneficios a los trabajadores y se adiciona una aportación patronal a favor de sus trabajadores del 5% de su Salario Base de Cotización, que le darán el derecho a solicitar un crédito para la vivienda…

    • A.

      Ya que se integra un fondo para este fin administrado por el IMSS

    • B.

      Ya que se integra un fondo para este fin administrado por el FOVISSSTE

    • C.

      Ya que se integra un fondo para este fin administrado por el INFONAVIT

    Correct Answer
    C. Ya que se integra un fondo para este fin administrado por el INFONAVIT
    Explanation
    The correct answer is "Ya que se integra un fondo para este fin administrado por el INFONAVIT" because it states that a fund is created for the purpose of providing housing credits, and this fund is managed by the INFONAVIT. This aligns with the information given in the passage, which mentions that modifications were made to the Social Security Law to provide benefits to workers, including a contribution from employers that would give workers the right to request a housing credit.

    Rate this question:

  • 48. 

    Año en que se reforma la Ley del ISSSTE logrando establecer un mejor esquema de prestaciones y una organización administrativa más moderna:

    • A.

      1972

    • B.

      1973

    • C.

      1983

    Correct Answer
    C. 1983
    Explanation
    In 1983, the Law of ISSSTE was reformed to establish a better scheme of benefits and a more modern administrative organization. This suggests that prior to 1983, the scheme of benefits and administrative organization of ISSSTE were not as efficient or effective. The reform in 1983 aimed to improve these aspects, possibly by introducing new policies or restructuring the existing ones.

    Rate this question:

  • 49. 

    Los principales elementos que afectaron el Sistema de Reparto IMSS e ISSSTE fueron:

    • A.

      La suficiencia de las aportaciones de trabajadores activos, aumento de trabajadores activos y de la población pensionada, el sistema estimulaba el ahorro, era justo y cuidadoso de los recursos

    • B.

      Las aportaciones insuficientes de trabajadores activos, disminución de trabajadores activos, aumento de la población pensionada, el sistema no estimulaba el ahorro, era un sistema desigual, y desviación de recursos

    • C.

      Las aportaciones aumentaron los trabajadores activos, disminuyeron los activos administrados, aumento la población pensionada y vivía más tiempo, el sistema estimulaba el ahorro aunque éste era desigual, y desvinculaba los recursos

    Correct Answer
    B. Las aportaciones insuficientes de trabajadores activos, disminución de trabajadores activos, aumento de la población pensionada, el sistema no estimulaba el ahorro, era un sistema desigual, y desviación de recursos
    Explanation
    The correct answer is that the insufficient contributions from active workers, decrease in active workers, increase in the pensioned population, lack of savings incentives, unequal system, and diversion of resources were the main elements that affected the IMSS and ISSSTE Retirement System.

    Rate this question:

  • 50. 

    Surge como un complemento al sistema de pensiones de Reparto IMSS e ISSSTE, fue el primer intento por crear un sistema basado en cuentas Individuales:

    • A.

      SAR 1997. Las cuentas eran administradas por instituciones de crédito o entidades financieras autorizadas (ICEFA), y contaban con la garantía por parte del Gobierno Federal, de un rendimiento real del 2% anual.

    • B.

      SAR 1992. Las cuentas eran administradas por instituciones financieras llamadas administradoras de fondos para el retiro (AFORE), contaban con la garantía por parte del Gobierno Federal, de un rendimiento real del 2% anual.

    • C.

      SAR 1992. Las cuentas eran administradas por instituciones de crédito o entidades financieras autorizadas (ICEFA), contaban con la garantía por parte del Gobierno Federal, de un rendimiento real del 2% anual.

    Correct Answer
    C. SAR 1992. Las cuentas eran administradas por instituciones de crédito o entidades financieras autorizadas (ICEFA), contaban con la garantía por parte del Gobierno Federal, de un rendimiento real del 2% anual.
    Explanation
    The correct answer is SAR 1992. This option states that the accounts were managed by credit institutions or authorized financial entities (ICEFA) and had the guarantee from the Federal Government of a real annual return of 2%. This aligns with the information provided in the passage, where it is mentioned that the SAR 1992 system was the first attempt to create a system based on Individual Accounts and that these accounts were administered by ICEFA.

    Rate this question:

Quiz Review Timeline +

Our quizzes are rigorously reviewed, monitored and continuously updated by our expert board to maintain accuracy, relevance, and timeliness.

  • Current Version
  • Mar 22, 2023
    Quiz Edited by
    ProProfs Editorial Team
  • Dec 15, 2016
    Quiz Created by
    Roberto Prado
Back to Top Back to top
Advertisement
×

Wait!
Here's an interesting quiz for you.

We have other quizzes matching your interest.