The correct answer is "εκεκομίκεσαν" because it is the past tense form of the verb "κομίζω" (to carry, to transport) in the 3rd person plural. The prefix "εκ-" indicates a completed action in the past, and the ending "-αν" indicates the past tense. Therefore, "εκεκομίκεσαν" means "they carried" or "they transported" in the past.